五ヶ国語 星の王子様 読解
見上先生の授業のひとつで、僕達はサンテグジュペリの書いた「星の王子様」を5ヶ国語で読解しています。
フランス語、ドイツ語、英語、イタリア語、スペイン語で同じ内容のひとつの文章に触れると、言葉の音が似ているとか
フランス語にはフランスの、ドイツ語にはドイツの独特の響きやリズムがあるとか、そういうことを感じることが出来ます。
(それぞれの原文の朗読を音声で聞くことが出来ます。WMAファイルをダウンロードして聞いてください。)
また、ここでは「分析」というものも学びました。文章を単語ごとに分解し、その性質をいくつかの項目に分けて
調べていくのです。分析したもののファイル(エクセルで作りました)もダウンロードできますので、是非見てみてください。
星の王子様 フランス語 原文 パラグラフ1
[星の王子様 エクセル分析ファイル] [見上先生の朗読 音声ファイル] |
星の王子様 ドイツ語 原文 パラグラフ1
[星の王子様 エクセル分析ファイル] [見上先生の朗読 音声ファイル] |
星の王子様 イタリア語 原文 パラグラフ1
[星の王子様 エクセル分析ファイル] [見上先生の朗読 音声ファイル] |
星の王子様 スペイン語 原文 パラグラフ1
[星の王子様 エクセル分析ファイル] [見上先生の朗読 音声ファイル] |
星の王子様 英語 原文 パラグラフ1
日本語訳
|